Ляпы переводчиков

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

Ляпы переводчиков Empty Ляпы переводчиков

Сообщение автор mobipak Пт 11 Ноя 2016 - 16:49

45 ляпов переводчиков, которые достойны коллекционирования

Многие примеры нелепых ошибок переводчиков уже стали классикой и вошли в учебники иностранных языков. Порою, просто искренне поражаешься изворотливости ума и такому творческому переосмыслению текста.

• No smoking! — Пиджаки не вешать!
• Can You hear me? — Ты можешь меня здесь?
• Undressed custom model — Голая таможенная модель
• Manicure — Деньги лечат
• Let it be — Давайте есть пчел
• I’m just asking — Я всего лишь король жоп
• I have been there — У меня там фасоль
• God only knows — Единственный нос бога
• We are the champions — Мы шампиньоны
• Do You feel alright? — Ты справа всех знаешь?
• Bye bye baby, baby good bye — Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка
• To be or not to be? — Пчеле или не пчеле?
• I fell in love — Я свалился в любовь.
• Just in case — Только в портфеле
• I will never give up — Меня никогда не стошнит
• Oh dear — Ах олень.
• I saw my Honey today — Я пилил мой мед сегодня
• I’m going to make you mine — Я иду копать тебе шахту
• May God be with you — Майская божья пчелка с тобой
• Finnish people — Конченные люди
• Bad influence — Плохая простуда
• Phone seller — Позвони продавцу
• Good products — Бог на стороне уток
• Truly yours — Ваш Трули
• Let’s have a party — Давайте организуем партию
• Watch out! — Посмотри снаружи!
• I know his story well — Я знаю его исторический колодец
• Press space bar to continue — Космический бар прессы продолжает
• I’ll be back — Я буду спиной
• Copyright — Скопировано правильно
• Sleep well — Сонный источник
• Hungry like the wolf — Венгры любят волков
• He was fired from the company — Его фирма сгорела
• Stop the violence! — Пусть скрипки помолчат!
• Spirit is strong, but the flesh is weak — Водка ничего, а мясо протухло.
• Give up smoking — Дай закурить!
• By the way — Купи дорогу
• Wicked design — Злобный дизайн
• Birds in the skies — Птицы на лыжах
• Are you afraid? — Ты что, Фрейд?
• Showtime — Покажи мне время
• I love you baby — Я люблю вас, бабы!
• Are these exercises difficult? — No, lungs. — Это трудные упражнения? — Нет, легкие.
• — How do you do? — That’s all right. — Как ты это делаешь? — Да всё правой.

mobipak
Добрый админ

mobipak

Имя : Борис
Сообщения : 832
Возраст : 25
Откуда : Сибирь

Вернуться к началу Перейти вниз

Ляпы переводчиков Empty Re: Ляпы переводчиков

Сообщение автор torch Пт 14 Апр 2017 - 2:49

В игре StarCraft Broodwar был некий - Overmind, - высший разум - переносный перевод. А гугл-переводчик перевёл как - надмозг))

torch
Активный участник

torch

Имя : Яйценюк Укропович.
Сообщения : 77
Возраст : 17
Откуда : Россия, Москва

Вернуться к началу Перейти вниз

Ляпы переводчиков Empty Re: Ляпы переводчиков

Сообщение автор mobipak Ср 26 Апр 2017 - 6:16

Ещё один известный пример:
Спойлер:

mobipak
Добрый админ

mobipak

Имя : Борис
Сообщения : 832
Возраст : 25
Откуда : Сибирь

Вернуться к началу Перейти вниз

Ляпы переводчиков Empty Re: Ляпы переводчиков

Сообщение автор torch Пт 28 Апр 2017 - 2:13

mobipak пишет:Ещё один известный пример:
Спойлер:

Это либо недоделанная San Andreas, либо GTA v. 0.1

torch
Активный участник

torch

Имя : Яйценюк Укропович.
Сообщения : 77
Возраст : 17
Откуда : Россия, Москва

Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу


 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
Ляпы переводчиков Up10Рейтинг@Mail.ru